Keine exakte Übersetzung gefunden für علاقة أوثق
Medizin
Marine
Recht
Übersetzen Englisch Arabisch علاقة أوثق
Englisch
Arabisch
relevante Treffer
-
more reliable {the}, {Med}الأوثق {طب}mehr ...
- mehr ...
-
seize {mar.}أوثق {بحرية}mehr ...
- mehr ...
-
أَوْثَقَ {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
أَوْثَقَ {قانون}mehr ...
-
أَوْثَقَ {قانون}mehr ...
- mehr ...
-
أوثق {قانون}mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
- mehr ...
-
reference (n.)mehr ...
-
combination (n.) , {relations}mehr ...
-
bond (n.) , {relations}mehr ...
-
correlation (n.) , {relations}mehr ...
-
association (n.) , {relations}mehr ...
-
union (n.) , {relations}mehr ...
-
partnership (n.) , {relations}mehr ...
Textbeispiele
-
Closer ties between the separatists and the terrorists are increasingly being forged.ويتواصل إقامة علاقات أوثق بين الانفصاليين والإرهابيين.
-
(q) Enabling closer relationship between the scientific community and policy makers;(ف) تمكين قيام علاقة أوثق بين الأوساط العلمية وصانعي السياسات؛
-
Building a closer relationship with the specialized agencies and inter-agency bodiesبناء علاقة أوثق مع الوكالات المتخصصة والهيئات المشتركة بين الوكالات
-
Develop closer relations between the United Nations and the African Union.تطوير علاقات أوثق بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي.
-
A closer working relationship with the secretariatعلاقة عمل أوثق مع الأمانة
-
We recognize the need to forge closer ties with our neighbours within the region and the world in general.وندرك ضرورة إقامة علاقات أوثق مع جيراننا داخل المنطقة ومع العالم بوجه عام.
-
The aims are to encourage a closer relationship between the work of the Commission and of the Council.وتتمثل الأهداف في تشجيع قيام علاقة أوثق بين أعمال اللجنة والمجلس.
-
SCO was also seeking closer ties with the United Nations counter-terrorism bodies.وقال إن المنظمة تسعى أيضا إلى إقامة علاقات أوثق مع هيئات الأمم المتحدة المناوئة للإرهاب.
-
More to the point, Freedom House is fully compliant with those rules and procedures.ومما له علاقة أوثق بالموضوع أن منظمة دار الحرية تلتزم تماما بتلك القواعد والإجراءات.
-
Their presence underlines the commitment of the Council of Europe to build a closer relationship with the United Nations.إن حضورهم يؤكد التزام مجلس أوروبا بإقامة علاقة أوثق مع الأمم المتحدة.